Понимание зрячими и слепыми людьми глаголов, связанных с восприятием

Автор обзора: Дмитрий Ермаков, студент 4 курса НИУ ВШЭ

Оригинальная статья: Bedny, M., Koster-Hale, J., Elli, G., Yazzolino, L., & Saxe, R. (2019). There’s more to “sparkle” than meets the eye: Knowledge of vision and light verbs among congenitally blind and sighted individuals. Cognition, 189, 105–115.

Источник: Unsplash

В предыдущие годы множество исследований было посвящено изучению «знаний» слепых людей о зрительных образах или глаголах, связанных со зрением. Используемые в данном исследовании задачи на оценку семантического сходства пар слов широко распространены в психологической науке. Они позволяют частично оценить знания, имеющиеся у испытуемых в этой области, а также легко поддаются количественному анализу. В данном исследовании был изучен вклад личного сенсорного опыта в категорию при помощи сравнения значений слов различных семантических категорий у слепых и зрячих испытуемых.

Группа врожденно слепых испытуемых и группа зрячих испытуемых участвовали в эксперименте. Все они прошли телефонное интервью, не имели когнитивных или неврологических нарушений, а также все были носителями английского языка. Все слепые испытуемые были слепыми с рождения (максимум – имели минимальное восприятие света), потеряли зрение в связи с нарушениями глаз или оптического нерва, а не в связи с повреждениями мозга.  Также, с помощью Amazon Mechanical Turk были получены данные от дополнительной зрячей группы (N = 303), которые потом участвовали в сравнении с рейтингами слепой группы и контрольной зрячей. Аналогично, все были носителями английского языка.

Стимулы состояли из трех широких категорий глаголов. В первой категории (глаголы «восприятия») глаголы относились либо к визуальному опыту (to glance, to stare), либо к тактильному (to touch, to feel), либо к амодальному (to notice, to investigate). Во вторую категорию входили глаголы, которые относятся к событиям, которые могут восприниматься либо только через зрение (to sparkke, to shine), либо только через слух (to buzz, to bang). Третья категория включала в себя глаголы «движения» (to hobble, to roll). Затем, из глаголов внутри категорий были составлены пары. Так, пары из глаголов «восприятия» составлялись как внутри, так и между модальностями. Пары из глаголов, описывающих события, составлялись также как внутри, так и между модальностями. Наконец, глаголы «движения» составлялись в пары только друг с другом.

Обе группы испытуемых заполняли онлайн опрос, в процессе которого они оценивали семантическое сходство между словами в парах (например, to see – to touch) по шкале от 1 до 7. Перед выполнением основной части испытуемые проходили тренировочный опрос из 100 пар «животных» существительных (the bear – the tiger). Опрос был разбит на три семантические категории слов. порядок предъявления категорий, а также порядок слов внутри пары, были сбалансирован между испытуемыми.

Для слепых и зрячих групп многомерное шкалирование показало сходные семантические структуры между группами. «Перцептивные» глаголы были разделены на три основных кластера по модальности. Между этими кластерами, визуальные глаголы (to peek) и амодальные глаголы (to feel) оказались семантически более сходны между собой, чем с «тактильными» глаголами (to feel). Схожим образом, глаголы, описывающие события, были разделены на «световые» и «звуковые» (и на агентивные и не агентивные глаголы внутри «звуковых»).

При анализе согласованности оценок внутри и между группами оказалось, что средние оценки слепых испытуемых для «визуальных» глаголов сильно коррелировали как с основной зрячей группой, так и с дополнительной. Похожие результаты были обнаружены и для глаголов, описывающих «световые» события. Также, внутригрупповая согласованность в категории визуальных глаголов не отличалась между зрячей и незрячей группами.

Методы иерархического кластеринга и многомерного шкалирования были применены для изучения знаний двух групп об этих глаголах. Для обеих слов среди визуальных глаголов были найдены два кластера: интенсивные, долгие акты «смотрения» (to leer, to stare), краткие акты (to peek, to glance), и обычные акты (to look, to view). Для категории «световых» событийных глаголов были найдены два центральных измерения: интенсивность и периодичность.

Группа слепых испытуемых была более согласованна в оценках для звуковых и тактильных глаголов, чем группа зрячих. При этом, таких различий не было обнаружено для амодальных глаголов или глаголов движений.

Существует возможность, что группа слепых испытуемых сравнивала слова не по их действительному смыслу, а по их соотношениям в речи других людей, однако это маловероятно по нескольким причинам. Во-первых, подобные задачи сильно коррелируют с успешностью в других задачах, например с задачами категоризации (is robin a bird?). Во-вторых, многие исследования показывают, что слепые люди осмысленно используют визуальные слова в процессе коммуникации. Более того, и слепые, и зрячие люди используют одни и те же регионы мозга при обработке предложений с глаголами визуального восприятия.

Одним из возможных объяснений большей согласованности слепых испытуемых в оценках тактильных глаголов и глаголов звуковых событий может быть то, что у таких испытуемых эти слова имеют более точное значение. Более того, в аудиторных и тактильных задачах слепые испытуемые зачастую справляются лучше зрячих. Однако, авторы предполагают другое объяснение. Так как слепые люди все еще живет в обществе, где большинство – зрячие, они так же часто встречают в речи «зрительные» глаголы, как и зрячие люди. С другой стороны, будучи слепыми, они сами вынуждены чаще использовать глаголы, связанные со звуком или тактильными ощущениями. При этом, существуют данные о том, что подобные задачи не всегда напрямую показывают «психологическое пространство» концептуальных репрезентаций. Более того, суждения о семантическом сходстве часто зависят от контекста.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s